شرح حول الأداة から (من، منذ.../ لأن، بسبب، لذلك...)
2020-01-16, 19:44
مستوى: JLPT N5
لهذه الأداة معنيان رئيسيان معروفان، ومعان أخرى
المعنى الأول: مِن، منذ
فتعبر عن المبدأ سواء كان مكانا أم زمانا، وتعبر عن الترتيب وغير ذلك كان أقول سأبدأ من..
أمثلة:
太陽は東から昇る
たいよう は ひがし から のぼる
إن الشمس تشرق من الشرق / تشرق الشمس من الشرق
このシャツは母からもらった
この シャツ は はは から もらった
لقد حصلت على هذا القميص من أمي
17時からお仕事ある
17じ から おしごとが ある
لدي عمل من الساعة الخامسة مساءا
ここからそこまで
من هنا إلى هناك
المعنى الثاني: لأن، بسبب، بدافع، لذا. بمعنى التعبير عن السببية
أمثلة:
明日テストがあるから、今夜勉強つもりだ
あした テスト が ある から、こんや べんきょう つもり だ
أنا عازم على الدراسة هذه الليلة لأن لدي إمتحانا غدا / لأن لدي إمتحانا غدا، سأدرس هذه الليلة
問題があったから、悲しんでいた
もんだいがあったから、かなしんでいた
لأنه كانت لدي مشكلة، كنت حزينا (هنا الفعل ある في الماضي あった )
日本が好きから、日本語を学びたいよ
にほん が すき から、にほんご をまなびたい よ
لأني أحب اليابان، أريد تعلم اللغة اليابانية
المعنى الثالث: تعبر عن الفاعل في الجملة، حيث يمكن أن تأتي في محل الأداة が ( اضغط هنا لتقرأ عن الأداة が )
أمثلة:
私から電話する
わたし から でんわ する
私が電話する
わたし が でんわ する
معنى الجملتين: (أنا) سوف أتصل (سيستعمل الهاتف ليتصل به)
المعنى الرابع: تأتي في نهاية الجملة للدلالة على التوكيد كما تعمل الأداة ぞ
مثال:
思い知らせてやるから
おもいしらせてやるから
سوف ألقنه درسا
بعض المصادر المستعان بها:
- ogurano.net
- jlptsensei.com
لهذه الأداة معنيان رئيسيان معروفان، ومعان أخرى
المعنى الأول: مِن، منذ
فتعبر عن المبدأ سواء كان مكانا أم زمانا، وتعبر عن الترتيب وغير ذلك كان أقول سأبدأ من..
أمثلة:
太陽は東から昇る
たいよう は ひがし から のぼる
إن الشمس تشرق من الشرق / تشرق الشمس من الشرق
このシャツは母からもらった
この シャツ は はは から もらった
لقد حصلت على هذا القميص من أمي
17時からお仕事ある
17じ から おしごとが ある
لدي عمل من الساعة الخامسة مساءا
ここからそこまで
من هنا إلى هناك
المعنى الثاني: لأن، بسبب، بدافع، لذا. بمعنى التعبير عن السببية
أمثلة:
明日テストがあるから、今夜勉強つもりだ
あした テスト が ある から、こんや べんきょう つもり だ
أنا عازم على الدراسة هذه الليلة لأن لدي إمتحانا غدا / لأن لدي إمتحانا غدا، سأدرس هذه الليلة
問題があったから、悲しんでいた
もんだいがあったから、かなしんでいた
لأنه كانت لدي مشكلة، كنت حزينا (هنا الفعل ある في الماضي あった )
日本が好きから、日本語を学びたいよ
にほん が すき から、にほんご をまなびたい よ
لأني أحب اليابان، أريد تعلم اللغة اليابانية
المعنى الثالث: تعبر عن الفاعل في الجملة، حيث يمكن أن تأتي في محل الأداة が ( اضغط هنا لتقرأ عن الأداة が )
أمثلة:
私から電話する
わたし から でんわ する
私が電話する
わたし が でんわ する
معنى الجملتين: (أنا) سوف أتصل (سيستعمل الهاتف ليتصل به)
المعنى الرابع: تأتي في نهاية الجملة للدلالة على التوكيد كما تعمل الأداة ぞ
مثال:
思い知らせてやるから
おもいしらせてやるから
سوف ألقنه درسا
بعض المصادر المستعان بها:
- ogurano.net
- jlptsensei.com
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى