NIHONGO GA DAISUKI
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
الأداة (と): Percent_0
المواضيع الأخيرة
شرح: から、ので、んで (شرح Ari Nouka)2022-01-04, 13:41مشاركات أعضاء NHGGASKI
شرح: から、まで (شرح Arima kousei)2022-01-04, 13:40مشاركات أعضاء NHGGASKI
شرح: から (شرح Ari Nouka)2022-01-04, 13:40مشاركات أعضاء NHGGASKI
الأداة (と):2022-01-04, 13:38مشاركات أعضاء NHGGASKI
الأداة الدالة على المكان (で)2022-01-04, 13:35مشاركات أعضاء NHGGASKI
الأداة : と2022-01-04, 13:34مشاركات أعضاء NHGGASKI
تصويت
ما رأيك بما يقدمه المنتدى؟
محتوى ممتاز
77% / 10
محتوى جيد
15% / 2
محتوى متوسط
8% / 1
محتوى غير مفيد
0% / 0

اذهب الى الأسفل
avatar
مشاركات أعضاء NHGGASKI
الجنس : أخرى / أرفض التصريح
المساهمات : 8
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 04/01/2022

الأداة (と): Empty الأداة (と):

2022-01-04, 13:38
وظيفة أخرى للأداة (と):
الأداة (と): 26ab لقد تعلّمنا سابقاً أنَّ الأداة (と) تُستخدم بمعنى (وَ) لِعطف الأسماء.
私はラーメンと寿司を食べます。
(わたしはラーメンとすしをたべます。)
(أنا أتناول "رامين" و"سوشي".)
دعونا نكتشف الآن وظيفة إضافية للأداة (と). فهي تأتي بمعنى (مع) في الصيغة التالية:
subject (الفاعل) + は + شخص + と + المفعول به + を + الفعل
私は友達とラーメンを食べます。
(わたしはともだちとラーメンをたべます。)
(أنا أتناول "رامين" مع صديقي.)
وليس (أنا أتناول "صديقي" و"رامين".) الأداة (と): 1f605
الأداة (と): 1f534 نستخدم أداة الاستفهام (誰、だれ) أي (مَن) والأداة (と) للسؤال "مع مَن تفعل شيئاً ما؟" باستخدام الصيغة التالية:
誰 (だれ) + と + الفعل + か
誰とお茶を飲みますか。
(だれとおちゃをのみますか。)
(مع مَن تشرب الشاي؟)
誰と運動しますか。
(だれとうんどうしますか。)
(مع من تتمرن؟)
avatar
مشاركات أعضاء NHGGASKI
الجنس : أخرى / أرفض التصريح
المساهمات : 8
تقييم : 0
تاريخ التسجيل : 04/01/2022

الأداة (と): Empty شرح: を و も

2022-01-04, 13:38
الأداتان (を、o) و (も、mo):
الأداة (と): 26ab نستخدم الأداة الدالة على المفعول به (を) بعد المفعول به مباشرةً. مثلاً في الجملة (أنا أتناول السوشي) المفعول به هنا هو (السوشي) لذلك يكون متبوع بالأداة (を). ويجب أن نتذكر بأن الفعل في اللغة اليابانية يقع في نهاية الجملة، لذا سنجد الفعل بعد المفعول به.
私は寿司を食べます。
(わたしはすしをたべます。)
(watashi wa sushi o tabemasu.)
(أنا أتناول السوشي.)
الأداة (と): 1f534 الأداة (も) والتي تعني (أيضاً/كذلك)، تستخدم للدلالة على التشابه. نستخدم الأداة (も) بدلاً من (は、wa) لنقول أنّ شخصاً آخر يقوم بالعمل نفسه.
私は寿司を食べます。田中さんも寿司を食べます。
(わたしはすしをたべます。たなかさんもすしをたべます。)
(watashi wa sushi o tabemasu. tanaka san mo sushi o tabemasu.)
(أنا أتناول السوشي. تاناكا يتناول السوشي أيضاً.)
الأداة (と): 1f535 بوسعنا أيضاً أن نستخدم الأداة (も) بدلاً من الأداة الدالة على المفعول به (を) بمعنى (كذلك) وذلك عندما يكون الفاعل هو نفسه في كلتا الجملتين. في هذه الحالة عادةً لا نقوم بتكرار الفاعل في الجملة الثانية.
私は寿司を食べます。ラーメンも食べます。
(わたしわすしをたべます。ラーメンもたべます。)
(watashi wa sushi o tabemasu. Raamen mo tabemasu.)
(أنا أتناول السوشي. (أنا) أتناول الرامين كذلك.)
الرجوع الى أعلى الصفحة
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى