بعض الكلمات غير اللطيفة التي تتكرر في الأنمي الجزء 2
2021-08-07, 13:22
الجزء الثاني من الكلمات التي تستعمل في الأنمي لكنها غير صالحة للواقع
やろう/このやろう
Yarou / kono yarou
أيها الوغـ/ـد
きさま
Kisama
تعني: أنت، غير محترمة يمكن ترجمتها بأيها الوغــد أو أيها الحقــير
ちび
Chibi
قزم ... معناها قد يكون لطيفا إن كانت ستستعمل لحيوان مثلا أو حسب سياقها، ولكنها لن تصبح كذلك حين تكون عبارة عن إهانة
くず
Kuzu
قمامة .. بلا شك واضحٌ استعمالها
糞
くそ
Kuso
دون ان اخبركم بمعناها فهو واضح ذلك الإيموجي البني ..قد تعني كذلك تبا أو اللّعنة وتبقى كلمة ممنوعة
やつ
Yatsu
تعني: شخص / ذلك الشخص
لا تستعمل حين الكلام عن شخص ما في أغلب الأحوال، بل إن اليابانيين يفضلون تجنب عبارات "هو" و "أنت" و "هي"، الخ وتغييرها باسم الشخص
こいつ/そいつ/あいつ
Koitsu / soitsu / aitsu
نفس الملاحظات
صلاحيات هذا المنتدى:
لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى